Rus Oryantalistlere GöreEhl-i Haklar
Bu eser iki kısımdan oluşmaktadır. Birinci kısımda Ehl-i Hakk tarikatının inançları, âyinleri, tarihi ve yayılım coğrafyası kısaca değerlendirilmiş; kitabın hazırlanmasının gerekçe ve prensipleri üzerinde durulmuş; Rus oryantalizminin oluşum ve gelişim tarihine göz atılmış; konuya dair araştırmalarını tercüme ettiğimiz Rus bilim adamlarının hayat ve faaliyetlerinden, Ehl-i Haklarla ilgili çalışmalarından bahsedilmiştir. Kitabın ikinci kısmı Rus oryantalistlerinin araştırmalarının tercümelerinden ve bizim bu tercümelere yaptığımız yorumlardan ibarettir.
Burada Rus müsteşriklerinin XIX. yüzyılın sonlarından XXI. Yüzyılın başlarına kadar Ehl-i Hakk'a dair yayımlanmış olan çeşitli eserlerinin, makalelerinin, bildirilerinin, ansiklopedi maddelerinin Türkçe çevirisine yer verilmiştir. Rus Oryantalistlere Göre Ehl-i Haklar isimli bu eserde bizler bu tarikatı sadece Rus bilim adamlarının nazarıyla değil, aynı zamanda Ehl-i Hakk'ın kendi gözüyle de göreceğiz. Burada Ehl-i Hakk'ın kutsal kitabı Serencâm'ın, Dede Sâil'in Kutub-nâme'sinin ve gazellerinin, Hümmetî'nin ve Şah İsmail Hatâî'nin Ehl-i Hakk içinde meşhur olan şiirlerinin metinleriyle karşılaşacağız.
Cemleriyle, sazlarıyla, deyişleriyle ve erkânlarıyla Türkiye'deki Alevî-Bektâşî toplumuyla benzerliklere sahip olan ve aynı kaynaktan su içen Ehl-i Hakk tarikatının inançlarına, âyinlerine, törenlerine, tarihine ve edebiyatına ilişkin zengin bilgiler içeren bu kitabın yayınının yararlı olacağı kanaatindeyiz.
- Açıklama
Bu eser iki kısımdan oluşmaktadır. Birinci kısımda Ehl-i Hakk tarikatının inançları, âyinleri, tarihi ve yayılım coğrafyası kısaca değerlendirilmiş; kitabın hazırlanmasının gerekçe ve prensipleri üzerinde durulmuş; Rus oryantalizminin oluşum ve gelişim tarihine göz atılmış; konuya dair araştırmalarını tercüme ettiğimiz Rus bilim adamlarının hayat ve faaliyetlerinden, Ehl-i Haklarla ilgili çalışmalarından bahsedilmiştir. Kitabın ikinci kısmı Rus oryantalistlerinin araştırmalarının tercümelerinden ve bizim bu tercümelere yaptığımız yorumlardan ibarettir.
Burada Rus müsteşriklerinin XIX. yüzyılın sonlarından XXI. Yüzyılın başlarına kadar Ehl-i Hakk'a dair yayımlanmış olan çeşitli eserlerinin, makalelerinin, bildirilerinin, ansiklopedi maddelerinin Türkçe çevirisine yer verilmiştir. Rus Oryantalistlere Göre Ehl-i Haklar isimli bu eserde bizler bu tarikatı sadece Rus bilim adamlarının nazarıyla değil, aynı zamanda Ehl-i Hakk'ın kendi gözüyle de göreceğiz. Burada Ehl-i Hakk'ın kutsal kitabı Serencâm'ın, Dede Sâil'in Kutub-nâme'sinin ve gazellerinin, Hümmetî'nin ve Şah İsmail Hatâî'nin Ehl-i Hakk içinde meşhur olan şiirlerinin metinleriyle karşılaşacağız.
Cemleriyle, sazlarıyla, deyişleriyle ve erkânlarıyla Türkiye'deki Alevî-Bektâşî toplumuyla benzerliklere sahip olan ve aynı kaynaktan su içen Ehl-i Hakk tarikatının inançlarına, âyinlerine, törenlerine, tarihine ve edebiyatına ilişkin zengin bilgiler içeren bu kitabın yayınının yararlı olacağı kanaatindeyiz.
Stok Kodu:9786058616110Boyut:12 x 19,5Sayfa Sayısı:512Baskı:1Basım Tarihi:Nisan 2013Kapak Türü:Karton KapakKağıt Türü:2. HamurDili:Türkçe
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.